เพลงสองภาษา (เพลงสีจ๊ะ)


เพลงสองภาษา

เพลงสองภาษา  (เพลงสีจ๊ะ)

                         คำร้อง โดย ฐิติยา  อัลอิดรีสี

                     ทำนอง  My ya hoo

จ๊ะแมเราะนั้นคือสีแดง       อยู่ในเนื้อแตงโมนั่นไง

จ๊ะกูนิงนั้นคือสีเหลือง  สีเรือง ๆ อยู่ในกล้วยไข่

จ๊ะอีจานั้นคือสีเขียว  ใบเรียว ๆ สีของใบไม้

จ๊ะอีแตนั้นคือสีดำ   อาแฆหรือถ่านก่อนลุกเป็นไฟ

แมเราะมูดอคือสีชมพู ดอกไม้ที่อยู่ในกระถางส่วนใหญ่

จ๊ะลีมานั้นคือสีส้ม  รสหวานไม่ขมคือส้มใช่ไหม

บีรูลางินั้นคือสีฟ้า  ลองมองท้องฟ้าอันแสนกว้างใหญ่

สีเทานั้นคือกลาบู  น้ำบูดูสีเทาทานไหม

จ๊ะกายูคือสีน้ำตาล  บนพื้นบ้านนั้นทำด้วยไม้

จ๊ะปูเต๊ะนั้นคือสีขาว  กระดาษและกาวสีขาวผ่องใส

สีน้ำเงินนั้นคือบีรู  ที่เธอสวมอยู่กระโปรงนักเรียนใช่มั้ย

จ๊ะยาเบ๊ะนั้นคือสีม่วง องุ่นเป็นพวงคล้ายสีม่วงไง

ครบทุกสีนักเรียนเข้าใจ    ร้องเพลงก็ได้สุขใจจริงเอย

(หมายเหตุ :  จ๊ะเป็นภาษายาวีท้องถิ่น  แปลว่าสี

                  คำที่ขีดเส้นใต้เป็นชื่อสีภาษายาวีท้องถิ่น)

หมายเลขบันทึก: 138805เขียนเมื่อ 15 ตุลาคม 2007 15:42 น. ()แก้ไขเมื่อ 18 มิถุนายน 2012 12:55 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (1)
เข้ามาเรียนภาษาครับ :) กำลังพยายามหัดร้องอยู่ครับ แต่ว่าได้ศัพท์เยอะเลย ผมเคยศึกษาภาษาอินโดนีเซีย (แบบงูๆ ปลาๆ) ไม่ทราบว่าศัพท์จะใกล้เคียงกันหรือเปล่าครับ
พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท