แหลงใต้วันละคำ (4) : หิดหุ้ย เท่าหิด เท่าแต็ด ...........


ความจริงเมืองไทย ก็มีกลุ่มหลายๆ ภาษานะครับ ในบล็อกนี้ เชิญท่านทุกๆ ภาษาทุกๆ ถิ่นมาร่วมเพิ่มเติมกันได้นะครับ แม้ว่าจะเป็นภาษามาลายู มุสลิม อิสลาม ก็มาใส่ไว้ได้นะครับผม ไม่มีการแบ่งแยกนะครับ

สวัสดีครับ

          เมื่อวานลานคำใต้ ได้เสนอ คำใต้ไปตอน แหลงใต้วันละคำ (3) : หนัดเหนียน จังหู จังหูน จังหัน แลโหรม ราสา .... มาวันนี้ก็ลองนึกดูแบบชุดคำที่ตรงกันข้ามกันครับ

          วันนี้เลยขอเสนอชุดคำที่แปลว่า น้อย น้อยมาก น้อยนิด เล็กน้อย เล็กๆ นิดๆ อะไรทำนองนี้นะครับ

คำใต้ที่มีความหมาย ไปในเชิง น้อย....

ได้แก่

  • หิดหุ้ย (แลกแตเดียว ไปวิดลูกคลักมา ได้ลูกปลามาหิดหุ้ย = เมื่อตะกี้ ไปวิดน้ำได้ลูกปลามา ได้ลูกปลามาเล็กน้อย)

  • แต็ดเดียว (แลก วา จวกดินได้แต็ดเดียวเอง = เมื่อวาน ขุดดินได้นิดหน่อยเอง)

  • เท่าแต็ด เท่าหิด (ปลาที่เลี้ยงไว้ในหนอง ยังตัวเท่าหิด เท่าแต็ด อยู่เหลย = ปลายที่เลี้ยงไว้ในสระ ยังตัวเล็กอยู่เลย)

  • .................เชิญท่านบรรเลงครับ

ความจริงเมืองไทย ก็มีกลุ่มหลายๆ ภาษานะครับ ในบล็อกนี้ เชิญท่านทุกๆ ภาษาทุกๆ ถิ่นมาร่วมเพิ่มเติมกันได้นะครับ แม้ว่าจะเป็นภาษามาลายู มุสลิม อิสลาม ก็มาใส่ไว้ได้นะครับผม ไม่มีการแบ่งแยกนะครับ

  • ในภาษายาวี  ผมเคยได้ยินเพื่อนบอกว่า ซิกกี้ๆ  แปลว่าเล็กๆน้อยๆ ด้วยใช่ไหมครับ

  • .................เชิญท่านบรรเลงครับ

ขอบคุณมากครับผม

เม้ง สมพร ช่วยอารีย์

หมายเลขบันทึก: 90088เขียนเมื่อ 13 เมษายน 2007 00:52 น. ()แก้ไขเมื่อ 31 พฤษภาคม 2012 19:56 น. ()สัญญาอนุญาต: จำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (17)

เคยได้ยินเพื่อนพัทลุงคนหนึ่งพูดว่า

  • หิดแต็ด

 

คำว่า..........

เท่าเมล็น ประโยค  อ้ายคนที่ได้ลูกคลักมารึดๆแบ่งให้บ้านฉันเท่าเมล็นได้ คำแปล ได้ลูกคลักมามากแต่ว่าแบ่งให้เรานิดเดียว (สงสัยว่าจะขี้เหนียวเอาการ ขี้เหนียวคำใต้ว่าขี้เนียน ขี้ชิด )

แยดเดียว  ประโยค สาวเยอรมันสวยเท่าสาวนครฯสักแยดก็ไมได้ คำแปล สาวเยอรมันสวยสู้สาวนครฯสักนิดก็ไม่ได้

เท่าฉิด

ฉิดเดียว

สงกรานต์ 3 วัน พี่จะกลับไปบ้านที่ปัตตะลุง(พัทลุง) ทำวิจัยเรื่องคำใต้สนุกๆ ได้ผลอย่างไร หลังสงกรานต์แล้วจะนำมาฝาก คร่าวหิดนะ (คอยหน่อยนะ)

สวัสดีปีใหม่นะน้อง

 

ผมบอกคนไข้ว่า กินข้าวทีฮิด ทีฮิด หรือ มาแก สิกิ๊ สิกิ๊ เวลาต้องการให้เขารับประทานอาหารทีละน้อย ละน้อย ถูกต้องมั๊ยครับ อาจารย์เม้ง และท่านผู้เชี่ยวชาญยาวี
P

หวัดดีน้องเต็บ

  • ขอบคุณมากครับ ที่เข้ามาแชร์กันครับผม
  • หิดแต็ด สงสัยผสมกันครับ เท่าหิด เท่าแต็ด (หิด เป็นโรคผิวหนังใช่ไหมครับ เม็ดเล็กๆ สงสัยเลยเปรียบกับเม็ดหิด ว่าเท่าหิด) อิๆ
  • โชคดีครับ
P

สวัสดีครับคุณครู

  • มีความสุขมากๆ นะครับผม และตลอดไปครับ
  • ขอบคุณมากครับที่มาช่วยเติมเต็มให้สมบูรณ์อยู่สม่ำเสมอครับ
  • มีความสุขกับครอบครัวครับ เดินทางโดยยานพาหนะอย่างสวัสดิภาพครับ

 ที่บ้านใช้คำว่า

  น้อยเดียว , เต้าอีหิด  และอื่นๆ แต่ยังคิดไม่ออกครับ แต่ชักเห็นว่าภาษาใต้ก็คล้านภาษาเหนือนะครับ เช่น การใช้หิดมาเปรียบเทียบความเล็ก

P

สวัสดีครับน้องเดอ

  • สวัสดีปีใหม่ครับน้อง สบายดีนะครับ
  • สนุกดีครับ ได้แลกเปลี่ยนคำกับทางลานคำเหนือด้วยครับ
  • น้อยเดียว   เต้าอีหิด
  • ขอบคุณมากๆ เลยครับผม

หีดนึง,อีดนึง,หีดเดียว,อีดเดียว=นิดเดียว

เช่น แอนดรูว์ บิ๊กส์ แกบอกว่า แหลงอังกฤษง่ายหีดเดียว (เท่เหลือยากเพ..ชาติ)

นาย ก. ผมว่าจีเส่อรถใหม แตหว่าเบี้ยขาดโหย่หีดเดียว

นาย ข. เท่าได๋ เดี๋ยวฮายอี๋มก๋อนกะดาย

นาย ก. ขาดโหย่ฮาแสนนิ๊

นาย ข. ไอ้เบร่อ...

P

สวัสดีครับ อาจารย์

  • อ่านบทสนทนาอาจารย์ ฮ่าย หรอยจ้าน หนัดเหนียงเลย
  • ขาดโหย่ห้าแสน ฮ่าๆ ชาตินี้อี้ได้เซ่อหม้ายอ่ะครับ
  • ซ้าขาดห้าร้อยจี้ได้อี้ทำบุญ
  • โชคดีนะครับผม หรอยๆ เอาอีกครับป๋ม

ภาษามลายู ส่วนมากถ้าคำไทย 1 พยางค์ภาษามลายูจะ2พยางค์ จึงพูดหนักเบาแต่ละพยางค์ไม่เท่ากันเพื่อความรวดเร็ว คนพูดมลายูด้วยกันจะฟังพยางค์เล็กพยางค์น้อยทันหมด คนพูดไทยที่จะหัดพูดมลายูมักจะไม่ทันสังเกตพยางค์เล็กพยางน้อยเหล่านั้น พอพูดออกไปเจ้าของภาษาจึงฟังออกว่าเป็นคนหัดพูดเพราะเสียงเพี้ยน(แกแจะ แปและ/พูดเพี้ยน,ทองแดง)

ผมเองก็โดนบ่อย มันยากที่จะพูดเสียงเล็กเสียงน้อยนั้นให้ครบ

เช่น คุณหมอบอกว่า กินทีฮีด ทีฮีด/มาแก ซีกิ๊ ซีกิ๊ เขาก็เข้าใจแล้วครับ

มาแก=กิน ภาษากลาง(มาเลเซีย)คือ มากัน(makan) 

ซีกิ๊ = น้อย,นิด มาจาก ซือดิกิ๊ต(sedikit)

รู้แค่งูๆปลาๆครับ

P
  • ยอดเลยครับ อาจารย์ ผมเองรู้น้อยมากๆ เลยครับ เคยฝึกนับเลขก่อนไปเรียนที่ มอ.ตานีครับ
  • แต่เข้าไปแล้วไม่ค่อยได้เรียนภาษายาวีเลยครับ
  • ซึ่งจริงๆแล้วสำคัญมากๆ ครับ
  • ผมเคยไปสำรวจพื้นที่แถวๆ ปัตตานี ชายเล นะครับ แล้วแวะเข้าไปซื้อปลาตากนะครับ
  • คือคุยกันไม่รู้เรื่องครับ เลยให้น้องหนูตัวเล็กมาเป็นแม่สื่อครับ ในการซื้อขายปลาแห้งครับ
  • คือไม่รู้จะให้เท่าไหร่ดีครับ เลยหยิบเงินมาวางแล้วให้เลือกเอาเอง ห้าๆๆ
  • คือชาวบ้านเค้าบริสุทธิ์ใจ เราเชื่อได้หมดครับ
  • ผมถึงเห็นความน่ารักหลายๆ อย่างที่เกิดขึ้นในชีวิตผม ที่ผูกพันกับคนที่นั่น
  • ขอบคุณมากๆ นะครับ คำว่าซีกิ๊ นี่ผมก็ได้มาจากการออกพื้นที่ น้องๆ เอามาเล่ากันครับ ตอนไปกินน้ำชาครับ บอกให้ดื่มทีละนิด หรือดื่มน้ำชาซักนิด อะไรทำนองนี้ครับ
  • โดยพื้นฐานของคนแล้ว น่ารักเป็นต้นทุนอยู่แล้วครับ
  • ขอบคุณมากนะครับ โชคดีครับ

กันล่าวและเรา

     เท่าฉิด  เท่าหีด  เท่าตุ้งแต็ด  เท่าขี้แล็บ 

เท่าตุ้งแมล็น  เท่ารูเข็ม  เท่าแล็ด  เท่านุ้ย

ฉีดเดียว  เอียด  เท่าขี้ตา 

    นึกไม่ออกแล้วครับ  เท่านี้ก่อน

P

สวัสดีครับพี่บ่าว

  • ขอบคุณมากครับ พอได้อ่านข้อความพี่ผมก็เลยคิดได้ต่อว่ามี
  • เท่าติ่งติ๊ด  เพิ่มมาอีกครับผม
  • ขอบคุณมากครับ

สวัสดีค่ะทุกคน

อยากร่วมพยายามนึกด้วยคนค่ะ แต่ที่ได้ก็น่าจะเป็น

"หิดหุ้ย นุ้ยเล็ก" หมายถึง น้อยเอามากๆ

ประมาณว่าสำนวนนะค่ะ

เช่น ฮายให้น้องมันยืมไปก่อนตะ หิดหุ้ยนุ้ยเล็ก อย่าขี้ชิดนักแรงตะ

ซึ่งคำว่า หิด/หุ้ย/นุ้ย/เล็ก มีความหมายประมาณว่าน้อยๆ ทั้งนั้นค่ะ

 

P

สวัสดีครับผม

  • ขอบคุณมากๆ เลยนะครับ สำหรับคำใหม่เพิ่มเติมครับ
  • ว่าแต่ว่าใช้กันแถบไหนบ้างครับ เผื่อผมจะไปแถวๆ นั้นในอนาคต จะได้ใช้บ้างครับ
  • คำว่าขี้ชิด หรือ ขี้เหนียวนะครับ (ช่วยขยายความเพิ่มเติมครับ)
  • ขอบคุณมากๆ นะครับ

เขียนไงเข้าไปดูข้อมูลของอารีพรหนองแสนอ่ะครับ

ภาษาแต่ละท้องที่แสดงเอกลักษณ์ในตัวเองเสมอ น่าสนใจหัดลองดูนะคะ ซิกกี่ๆ

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท