ผศ.ดร.วศิน เหลี่ยมปรีชา
ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร. วศิน เหลี่ยมปรีชา

อนุทิน 7512


ผศ.ดร.วศิน เหลี่ยมปรีชา
เขียนเมื่อ

Internet Slang

เมื่อวานนี้ ต้องจัดการเรื่องบิลค่าไฟฟ้า เนื่องจากคนที่รับผิดชอบเรื่องบิลย้ายออกไป ทำให้คนในบ้านต้องตกลงกันว่าใครจะเป็นคนที่รับเกียรติลงชื่อในบิลค่าไฟฟ้า ้ทุกคนลงความเห็นให้นายวศิน เป็นคนรับผิดชอบไป แต่มีข้อแม้ว่าจะต้อง American Share หลังจากนั้น โทรไปติดต่อกับบริษัท Ergon เพื่อทำการ reconnect มีการสอบประวัติ ถามชื่อ นามสกุล ที่อยู่ เบอร์โทรฯ และสิ่งสำคัญที่สุดก็คือว่า DOB เอ๊ะ มันคืออะไร ไอ้เราก็งงมาก ทำไมชอบใช้ตัวย่อ ไม่เข้าใจ เลยหันไปถาม mate ว่าเขาถามอะไรเนีีย เลยได้คำตอบว่า DOB ย่อมาจาก Date of Birth โอัโห ที่ออสฯ ใช้กันเป็นเรื่องปกติ สงสัยก็เลยต้องไปหาข้อมูล ก็ได้กูเกิ้ลช่วยอีกแล้ว ก็เป็นที่มาของ internet slang ที่ต้องการประหยัดเวลาในการพิมพ์

FYI



ความเห็น (0)

ไม่มีความเห็น

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท