おはよう。 Ohayou โอะฮะโย สวัสดี (ตอนเช้า)

The Mediators

ไม่ว่าจะเริ่มเรียนภาษาใดก็ตาม เซ็นเซ ( 先生sensei แปลว่า อาจารย์) นิยมสอนเรื่องการทักทายก่อน เพราะการทักทายเป็นเหมือนการเปิดบทสนทนา และให้ความรู้สึกเป็นกันเอง   ภาษาญี่ปุ่นทักทายกันตามช่วงเวลา คล้ายในภาษาอังกฤษ แบ่งเป็น 3 ช่วงเวลา คือ

  

ภาษาญี่ปุ่น

คำอ่าน

ภาษาไทย

おはようございます。

Ohayou gozaimasu

โอะฮะโย โกะซัยมัส

สวัสดี (ตอนเช้า)

こんにちは

konnichiwa

คนนิจิวะ

สวัสดี (ตอนกลาวงวัน)

こんばんは

konbanwa

คมบังวะ

สวัสดี (ตอนเย็น)

 

             หลายตำราระบุว่าจะทักทายช่วงเวลาใด ต้องดูนาฬิกาเสียก่อน กล่าวคือ  おはようございます。Ohayou gozaimasu พูดตั้งแต่ตื่นนอนเช้ามือถึงประมาณ 10 โมงเช้า こんにちは。konnichiwa พูดตั้งแต่ 10 โมงเช้าไปจนถึงประมาณ 4 โมงเย็น หลังจากนั้นจนกระทั่งมืด พูด こんばんは。konbanwa


            จากประสบการณ์เซ็นเซหรือผู้ที่เรียนภาษาญี่ปุ่นจนเคยชิน แม้แต่คนญี่ปุ่นเอง เวลาจะทักทายไม่ดุนาฬิกา ใช้ความเหมาะสมตามสถานการณ์มากกว่า ก็อย่าไปยึดติดตามนาฬิกาครับ ในขณะที่กำลังพูดทักทาย ผู้พูดควรจะทำหน้าตายิ้มแย้ม พร้อมโค้งตัวเล็กน้อย ช้าๆ ประมาณ 15 องศา เพื่อแสดงความอ่อนน้อม ถ้าเปรียบกับวัฒนธรรมไทย ก็คือ การยกมือไหว้พร้อมก้มศีรษะเล็กน้อยและกล่าวว่าสวัสดีไปพร้อมกันนั่นเอง  ตามภาพครับ


ถาม-ตอบกันอย่างไร

            หลักการใช้คำทักทายง่ายมาก ขอให้ฟังดีๆ ว่า ถ้าอีกฝ่ายทักเราว่าอย่างไร เราก็ตามตามคำทักทายนั้นคือ เช่น

 

A:        おはようございます。

            ohayou gozaimasu

            โอะฮะโย โกะซัยมัส

B:        おはようございます。

            ohayou gozaimasu

            โอะฮะโย โกะซัยมัส

 

A:        こんにちは。

            konnichiwa

            คนนิจิวะ

B:        こんにちは。

            konnichiwa

            คนนิจิวะ

 

A:        こんばんは。

            konbanwa

            คอมบังวะ

B:        こんばんは。

            konbanwa

            คอมบังวะ

 

  

เพิ่มรสชาติการสนทนา

 

おはよう ohayou โอะฮะโย

            เป็นการพูดทักทายอย่างกันเองไม่ทางการมาก ถือว่าไม่น่าเกียดสำหรับเพื่อน คนที่อายุน้อยกว่า แต่ถ้าอายุมากกว่าควรพูดว่า おはようございます。ohayou gozaimasuโอะฮะโย โกะซัยมัส

こんにちは。konnichiwa คนนิจิวะ

            แม้ว่าจะจำคำทักทายทั้งหมดยังไม่ได้ こんにちは。konnichiwa คนนิจิวะ ต้องจำให้แม่น เพราะจะใช้แก้ขัดไปก่อนทุกเวลาได้

 

ちは。chiwa จิวะ

            ตอนไปเรียนที่ญี่ปุ่นสมัยมัธยม มีเพื่อนทักทายว่า  ちは。chiwa จิวะ ฟังเเล้วไม่เช้าใจ เซนเซไม่เห็นเคยสอน แต่ที่ไหนได้ คนญี่ปุ่นพูดเร็วจากคำเต็ม こんにちは。konnitiwa คนนิจิวะ ย่อจนเหลือแค่  ちは。chiwa จิวะ ถ้าเป็นเพื่อน ๆ กัน หรือคนสนิทกัน ก็พูดได้ดูสนิทสนมกันดี แต่ไม่ควรพูดกับคนที่อาวุโสกว่า จะเสียมารยาทมาก

 

どうも doumoโดโมะ

            เป็นคำพูดที่ถือกันว่า คนญี่ปุ่นใช้พูดบ่อยมากคำหนึ่งในชีวิตประจำวันในการพูดคุยอย่างไม่เป็นทางการนัก どうも doumoโดโมะ ใช้พูดเเทนทั้ง おはようございます。ohayou gozaimasuโอะฮะโย โกะซัยมัส  こんにちは。konnichiwa คนนิจิวะ และ こんばんは。konbanwa คอมบังวะ ได้หมดเลย


หลายท่านที่ต้องการติดต่อผมส่วนตัว สามารถส่งข้อความมาได้ครับที่ 

Line ID: TheMadiators

Email: [email protected]

FB: @TheMadiatorsOnline 


เดี๋ยวเจอกันครับ


      

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน ภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่น (Japanese Language and Culture)

คำสำคัญ (Tags)#nj#日本語#おはよう#こんにちは#こんばんは#คำทักทายในภาษาญี่ปุ่น

หมายเลขบันทึก: 638932, เขียน: 11 Oct 2017 @ 09:20 (), แก้ไข: 11 Oct 2017 @ 09:25 (), สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลง, ดอกไม้: 1, ความเห็น: 1, อ่าน: คลิก


ความเห็น (1)

ตามมาทักทาย

กลับมาจากต่างประเทศแล้วใช่ไหมครับ