พิดิมอะไล


เรื่องนี้ตลกจนต้องขอเล่าครับ ผมซื้อ 3G Router มาจากเว็บขายของออนไลน์เล็กๆ แห่งหนึ่งครับ แต่ปรากฎว่ามีปัญหานิดหน่อยทำให้ผมต้องโทรไปถามข้อมูลจากร้าน ปรากฎว่าโทรคุยกันได้ไม่กี่คำก็ต้องขึ้นเสียงกันทีเดียว สิ่งที่พูดกันมีหลายประโยคแต่ที่เป็นจุดสำคัญคือประเด็นนี้ครับ

น้องที่รับโทรศัพท์ถามผมซ้ำแล้วซ้ำอีก

"พิดิมอะไล" น้องเขาถาม

ผมได้ยินไม่ชัดเลยถามกลับ "น้องว่าอะไรนะ?"

"พิดิมอะไล" น้องถามซ้ำ

ผมนึกในใจ dim อะไรหว่า? "ดิมอะไรคืออะไรครับ"

"ผอถามว่าพิดิมอะไล"

"ดิมอะไรคืออะไร พี่จะดูได้ตรงไหน" ผมขอรายละเอียด

"อะไลพิ" น้องขึ้นเสียง "ผอถัมว่าพิดิมอะไล ผอถัมพิมาหลายลอบแล้ว ไม่ต้องพุดเลื่องอื่น พิดิมอะไล!!" น้องขึ้นเสียงดัง

"อะไรคือดิมหรือน้อง" ผมยังย้อนถามอีกที เสียงผมเริ่มดังตาม

คราวนี้น้องตวาดใส่ผมไม่นับฟังไม่ได้ศัพท์ ระหว่างนั้นผมก็เกิดปัญญาขึ้นมาว่า

อ๋อ.... น้องเขาถามว่า "พี่พิมพ์อะไร"

ตอนนี้ผมส่งของกลับไปให้ร้านซ่อม ผมไม่รู้ว่าเมื่อไหร่จะได้คืน ฟังเสียงจากโทรศัพท์เช่นนี้คิดแล้วหวั่นเหลือเกิน ดีที่ว่าของราคาไม่แพงถือว่าฟาดเคราะห์ไปได้ ซื้อของจากอินเทอร์เน็ตก็เป็นเช่นนี้ละครับ ต้องดำเจ .... เอ่อ...​ หมายถึงต้องทำใจครับ

หมายเลขบันทึก: 540398เขียนเมื่อ 24 มิถุนายน 2013 16:02 น. ()แก้ไขเมื่อ 30 มิถุนายน 2013 23:48 น. ()สัญญาอนุญาต: ครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลงจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (15)

สวัสดีครับ อาจารย์

เห็นชื่อบันทึกตอนแรกผมก็งง..อะไรคือ พิดิมอะไล

อ่านไปเรื่อยๆ ก็ยังงงอยู่ แต่พอจะประเมินในสถานการณ์ของอาจารย์ ณ ตอนนั้นได้

อ่านจบถึงรู้ความหมาย พิดิมอะไล ว่าอาจารย์โทรคุยกับปลายสายว่า จะให้เขาดิมอะไร..

อ้อ..ทำอะไร

คุณมะเดื่ออ่านจนจบ ก็ยัง งง  อยู่ดี....แล้วมันคืออะไรล่ะ (หว่า)  

มาด้วยความสงสัยค่ะ

ตกลงพม่าเป็นคนขายหรือเปล่าค่ะ

ก๊ะเดี่ยง..แน่ๆเล้ย...อ้ะะๆๆ..ไม่เข้าข่าย..ตกรอบ..อาเชี่ยน..อิอิ..(..สวัสดีค่ะ....สบายดี..นะคะ..ยายธี...)

คิดว่าเป็นศัพท์เทคนิค  รีบเข้ามาอ่านเพื่อหาความรู้...ฮ่า..ฮ่า..

แบบนี้นี่เอง  พี่เจอบ่อย  แต่ไม่ขำเท่านี้

ผมว่าน้องเขาเป็นคนไทยเรานี่ละครับ ถ้าไม่ใช่เป็นสำเนียง "ไทยใหม่" ที่ผมแก่เกินกว่าจะเข้าใจก็คงเป็นคนลิ้นไก่สั้นครับ เพราะน้องเขาอารมณ์บูดมากที่ผมฟังเขาไม่รู้เรื่อง ถ้าเป็นชาวต่างชาติจะรู้ตัวว่าพูดไม่ชัดแล้วก็จะพยายามพูดให้ชัดเวลาอีกฝ่ายหนึ่งฟังไม่ออกครับ

แหม  อาจารย์อินเทรนด์มากค่ะ เดี๋ยวนี้ตามไม่ทันศัพท์แปลกๆ เลยค่ะ

ขำจัง อ่านไม่จบไม่รู้เรื่องแน่ๆเลย

เอ้อ!ถ้่าเป็นป้าฟังป้าก็งงงงงงงนะเนี่ยนะ อิอิอิ พิดิมอะไล อืม.ม.ม.เข้าใจแล้ว รักจุงเบย อิอิ

งงเหมือนกันค่ะ แถมฮาด้วย มองเห็นภาพตอนอาจารย์คุยกันเลยค่ะ ^__^

แต่จะว่าไป.. ไม่น่าให้คนที่มีปัญหาด้านการออกเสียงมาพูดโทรศัพท์นะคะ

หรือไม่งั้นไม่ควรพูดที่วัยรุ่นเกินไป.. ปู่ ม่ายคุ้น คริคริ

อ่านชื่อเรื่อง นึกว่า เขาถามว่า พี่กินไอติม(รส) อะไร   คิดว่าเป็นวัยรุ่นคุยกัน

อ่านไป ก็ยังมะรู้เรื่อง (เลียนแบบ)

จนจบจึงถึงบางอ้อ ค่ะ อาจารย์ 555555+

อ่านแล้วกังวลค่ะ สูงวัยแล้วเกรงภาษาจะวิบัติไปเรื่อย ๆ. เครียดหน่อยค่ะวันนี้

มันน่าจะงงจิงๆ ... นะคะ อาจารย์ 555

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท