เพลง Imagine (Single) - John Lennon ....(จินตนาการ ไร้ขีดจำกัด)

I hope someday you'll join us ***ฉันหวังว่าสักวันหนึ่งคุณจะมาร่วมฝันด้วยกัน

สมัยเด็กๆ เพลงนี้ดังมาก ( เพลง Imagine (Single) - John Lennon )  ในนิตยสาร สตรีสาร จะมีคอลัมน์เพลง ภาษาอังกฤษ แล้วแปลเป็นภาษาไทย  ...แต่ ณ ปัจจุบัน นิตยสารชื่อนี้ได้ปิดตัวลงไปหลายปีแล้ว  ผู้เขียนจะอ่านทุกคอลัมน์ (ทุกเรื่อง) เพราะเป็นนิตยสารที่มีเนื้อหาไม่มากจนเกินไป  ขนาดเล่ม ประมาณกว้างกว่าสมุดที่นักเรียนใช้เล็กน้อย  แต่เปี่ยมล้นด้วยคุณค่า  เรื่องน่ารักๆของเด็กๆก็มี

        ลองมาฟังเพลงไพเราะ  และมีความหมายกันนะคะ....แล้วลองหลับตา จินตนาการไปด้วย  หรือไม่ก็ลืมตา อ่านคำแปลภาคภาษาไทยค่ะ 

         

ขอขอบคุณข้อมูลเพลง  http://mp3combo.truelife.com/player/song/20100519133831554593 

     

เนื้อเพลง

Song : Imagine Lyrics
Artist : John Lennon


Imagine there's no heaven *** จินตนาการไปว่า ไม่มีสรวงสวรรค์

It's easy if you try *** มันเป็นเรื่องง่ายหากคุณจะพยายามทำ

No hell below us *** เบื้องล่างเรานั้นไม่มีขุมนรก

Above us only sky *** เบื้องบนเราก็มีเพียงท้องฟ้า

Imagine all the people *** จินตนาการไปว่าทุกๆ คน

Living for today... *** มีชีวิตอยู่เพื่อวันนี้

Imagine there's no countries *** จินตนาการไปว่า ไม่มีประเทศ (พรมแดน)

It isn't hard to do *** ซึ่งไม่ยากเลยที่จะทำ 

Nothing to kill or die for *** ไม่มีการเข่นฆ่ากัน 

And no religion too *** และไร้ซึ่งศาสนามาขวางกั้น 

Imagine all the people *** จินตนาการไปว่าทุกคน

Living life in peace... *** อยู่อย่างมีสันติสุข

You may say I'm a dreamer *** บางทีคุณอาจจะพูดว่าฉันเพ้อฝัน 

But I'm not the only one *** แต่ ไม่ใช่ฉันคนเดียวหรอก

I hope someday you'll join us *** ฉันหวังว่าสักวันคุณจะมาร่วมฝันด้วยกัน

And the world will be as one *** และแล้วโลกใบนี้จะหลอมรวมเป็นหนึ่ง

Imagine no possessions *** จินตนาการไปว่าไร้ซึ้งการครอบครอง

I wonder if you can *** ฉันคงทึ่งที่คุณสามารถทำได้

No need for greed or hunger *** ไม่มีความละโมบ

A brotherhood of man *** เราอยู่กันอย่างพี่น้อง

Imagine all the people *** จินตนาการไปว่า เราทุกๆ คน 

Sharing all the world... *** รวมแบ่งปันโลกใบนี้

You may say I'm a dreamer *** คุณอาจจะหาว่าฉันเพ้อฝัน

But I'm not the only one *** แต่ไม่ได้มีเพียงฉันคนเดียวหรอก 

I hope someday you'll join us *** ฉันหวังว่าสักวันหนึ่งคุณจะมาร่วมฝันด้วยกัน 

And the world will live as one *** และแล้วโลกใบนี้จะรวมเป็นหนึ่งเดียว


สวัสดี เดือนกุมภาพันธ์ค่ะ   (คำว่าสวัสดี ประเทศลาว ใช้คำว่า สบายดี)

                                                                                                                             ๒๕  กุมภาพันธ์  ๒๕๕๖

       

บันทึกนี้เขียนที่ GotoKnow โดย  ใน ด้วยความรัก ความเมตตา และปรารถนาดี



ความเห็น (1)

เขียนเมื่อ 

เป็นแฟนของสตรีสารมาตั้งแต่เด็กจนกระทั่งปิดตัวเลยค่ะ คิดถึงคุณย่าบอ กอ มากๆเลย