ก่อนปิดภาคเรียนพวกเราได้เข้าประชุมเตรียมการเดินทางไปประเทศเวียดนามตามโครงการพัฒนาศักยภาพบุคลากรสู่ความเป็นเลิศด้านการบริหารการศึกษา(เน้นคณิตศาสตร์)
2-5 พฤษภาคม 2555
ท่านผู้อำนวยการได้พูดเล็กๆว่า
น่าจะมอบให้ครูผู้สอนภาษาอังกฤษกล่าวคำขอบคุณ ณ
โรงเรียนประถมที่เราไปเยี่ยมชมศึกษาดูงาน
ครูอ้อยในฐานะเป็นครูผู้สอนภาษาอังกฤษและเป็นหัวหน้ากลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ
จึงมีความจำเป็นต้องเตรียมตัว
และสงสัยต้องดำเนินการด้วยล่ะแต่ยังมีสมาชิกที่เดินทางไปด้วยในฐานะที่สำคัญกว่าครูอ้อย
ก็น่าจะต้องเตรียมๆๆไปด้วยกัน
*****
เพื่อเป็นการเตรียมความพร้อม
ครูอ้อยเคยแล้วล่ะที่พูดขอบคุณ
แต่คราวนี้คิดจะเตรียมสักหน่อย คำน้อยๆ
จะได้ไม่มีอาการเกี่ยงกันเมื่อถึงคราวจำเป็น
*****
Good morning Ladies and Gentlemen,
On behalf of Thai teachers, Prayaprasertsutrasai (Krajang
Singhaseni) School, Bangkok Thailand.
I do appreciate all your help, give us the knowledgeable and
show us experiences in academy here.
I am really thankful to Mr.................the principle of
..............with the warmth welcome and happiness
conveniences.
And finally I 'd like to thank all of you Vietnamese
people.
Until next time,see you again.
*****
ติชมได้นะคะ กำลังระดม
คำไพเราะหวานๆมากกว่านี้ค่ะ
-ขอบคุณมากค่ะ ท่าน
Somsri .
ติชมหน่อยนะคะ จะได้ปรับเปลี่ยน หรือ พัฒนาให้ดียิ่งขึ้น นะคะ
ให้กำลังใจ....ส่งใจไปช่วยนะค่ะ.....ทำให้เต็มที่....สำคัญที่...กล้าแสดงออกนี้หละค่ะ
ครูอ้อย มีคติที่ชอบมากคือ ความกลัวทำให้ความกล้าไม่เกิด ค่ะ อาจารย์
ขอบพระคุณมากมายนะคะ
I'd like to say a plenty of thanks to you.
คุณ SR กรุณา แลกเปลี่ยนมาแล้วค่ะ
{Good morning}[Fellow teachers,]
Ladies and Gentlemen,
On behalf of Thai teachers [of] Prayaprasertsutrasai (Krajang Singhaseni) School, Bangkok Thailand.
We do appreciate all your help. You have given us knowledge and shared with us the experiences in your school here.
We are very much thankful to Mr.................the principle of..............for the warm welcome and hospitality.
{And finally} We'd like to thank all of you Vietnamese people for receiving us and for making us feel at home – all our time here.
We hope to be able to return your hospitality and to see you all again.
Thank you once more and goodbye for now.
ได้พูด ซินจ่าว กับ ก๋ามเอิน หลายครั้งค่ะ