เมื่อ 10 กว่าปีที่แล้ว ยังจำความรู้สึกอึดอัดที่ไม่สามารถพิมพ์ภาษาไทยส่งกลับมาให้คนบ้านเราอ่านได้ เพราะต้องหาวิธีลงโปรแกรมที่จะทำให้ใช้คีย์บอร์ดของเมืองนอกให้พิมพ์ไทยได้ แถมพอลงได้แล้วก็ยังต้องจำให้ได้อีกว่าตัวอะไรอยู่ตรงไหน ยิ่งถ้าเป็นตัวอักษรที่ไม่ได้พิมพ์บ่อยๆยิ่งลืมไปได้เลย เดากว่าจะถูก ต้องหารูปแป้นพิมพ์ไทยมาติดไว้ดูอีกต่างหาก เพราะจะเอาตัวหนังสือเราไปแปะคีย์บอร์ดเขาก็ไม่ได้
พอมีโน้ตบุ้คของตัวเองแล้วมีเพื่อนฝรั่งเห็นตัวหนังสือของเราแล้วน่าภูมิใจนะคะ เพราะมีแต่คนบอกว่าภาษาเราท่าจะยาก ตัวอักษรเยอะเหลือเกิน
มาช่วงหลังถึงได้รู้ว่ามีคนไทยสามารถสร้างโปรแกรม Thai virtual keyboard ให้เราสามารถเรียกใช้ได้บนจอ โดยไม่ต้องง้อแป้นพิมพ์ ก็ได้เขียนแนะนำไปหลายคนแล้ว มาวันนี้ได้มีโอกาสจะส่งลิงค์สำหรับแป้นพิมพ์ภาษาไทยให้คุณศิริและพี่ปนัดดาตัวแทนจากหน่วยเคมีคลินิกของเราที่ได้มีโอกาสไปนำเสนอผลงานโปสเตอร์ที่เบอร์ลิน ในงาน IFCC-WorldLab Berlin 2011 ในวันที่ 15-19 พ.ค.นี้ จะได้ส่งข่าวคราวมาถึงพวกเราผ่านเมลได้ ก็พบว่ามีให้เลือกใช้ได้มากมายหลายที่มากมายจริงๆ เก็บเอามาฝากไว้ในบันทึก เผื่อถ้าเจอที่ไหนอีกจะได้เอามารวมเป็นลิงค์ไว้ที่นี่ต่อไป เป็นประโยชน์อีกอย่างที่ GotoKnow ทำให้เราได้ค่ะ
http://womenlearnthai.com/index.php/resources/thai-keyboard-input/: อันนี้เป็นของเว็บชื่อน่ารักมากว่า Women Learning Thai… and some men too ;-) เห็นแล้วดีใจที่มีคนต่างชาติสนใจภาษาไทยเรามากขนาดนี้
http://www.wandel.person.dk/thai.html: อันนี้ก็ของฝรั่งที่รู้สึกจะทำให้หลายภาษาเหมือนกันค่ะ เอาตัวหนังสือมาเรียงให้เลือกกันเลย ไม่เป็นภาพแป้นพิมพ์เหมือนคนอื่นเขา
http://www.gate2home.com/?language=th: อันนี้ก็ของฝรั่งที่ดูเหมือนจะทำอย่างอื่นได้ด้วย เช่นแปลภาษา (ยังไม่ได้สำรวจแต่ดูน่าสนใจค่ะ)
http://www.puttipan.com/thaikeyboard/ :แหล่งดั้งเดิมที่เคยแนะนำเมื่อ 10 ปีที่แล้ว (เวลาวิ่งเร็วจริงๆ)
http://virtualthaikeyboard.blogspot.com/: อันนี้ไม่มีรายละเอียดว่าใครทำ แต่หน้าเว็บที่ใช้พิมพ์สวยคลาสสิกมากค่ะ
http://english-thai-dictionary.com/index.php?action=thaikeyboard: เว็บนี้มีพจนานุกรมด้วย
สวัสดีครับ อาจารย์ ที่เคารพ
ผมตามมาอ่านครับ
และตามมาขอบคุณ สำหรับประวัติที่มาของคำว่า "ห้องสมุด" ของลูกชายครับ
ขอบคุณมากครับ เพราะผมค้นจาก "อากู๋ " หลายวัน ยังไม่ได้ความครับ
เดี๋ยวเย็น ๆ เจอกับทิมดาบ จะบอกเล่าให้ฟังครับ
ขอให้อาจารย์มีความสุขมาก ๆ ครับ
Is there any virtual keyboard program for Linux?
I know we can set up Thai keyboard layout on our own machine.
The problem is when we use 'public' machines -- we need a VKB on a flash drive ;-)
ด้วยความยินดีค่ะ คุณ
ทิมดาบ เป็นความรู้ใหม่ด้วยเหมือนกันค่ะ เวลาเราหาคำตอบให้คนอื่น เราก็ได้ประโยชน์ตรงที่ได้รู้ไปด้วยนี่แหละค่ะ เป็นการให้และรับที่มีความสุขดีนะคะ ขอบคุณที่ส่งคำถามผ่านมาใน GotoKnow นะคะ
|
สำหรับคุณ Sunthorn ไม่แน่ใจว่าโปรแกรม AbcThai (light) 5 จะใช้กับ Linux ได้ไหมนะคะ ไว้จะลองถามคนที่ใช้ Linux ที่รู้จักดู น่าจะมีคนตอบได้ค่ะ
เผอิญพบอีกที่ค่ะ ชื่อ Sontana ที่ http://sontana.lyndonhill.com/ ก็รู้สึกจะมีสำหรับ Linux ด้วย ถ้าใช้ได้จริงรบกวนช่วยแวะมาเล่าสู่กันฟังตรงนี้ด้วยนะคะ จะได้เป็นประโยชน์กับผู้ที่ใช้ Linux น่ะค่ะ (ซึ่งเราน่าจะช่วยกันสนับสนุนให้ใช้กันเยอะๆน่าจะดีกว่านะคะ)
สวัสดีค่ะ
แวะมาเยี่ยมชม
พร้อมกับมาเรียนรู้ในบันทึกนี้ค่ะ
ขอบคุณที่นำมาแบ่งปันนะคะ
ขอบคุณค่ะ^^
ขอบคุณนะคะสำหรับความรู้ที่มากมายและมีคุณค่า