บทที่ 6 แนะนำตนเองและทำความรู้จัก เป็นภาษาเวียดนาม


แนะนำตัวเอง เป็นภาษาเวียดนาม

สวัสดีค่ะ Chào ทุกท่าน สำหรับวันนี้ เราจะเรียนเรื่องการแนะนำตนเอง เป็นภาษาเวียดนามแบบง่าย  ๆ กันนะค่ะ เรามาเริ่มกันเลยค่ะ

บทที่ 6

แนะนำตัวเอง 

Tôi  tên   Somsak.

    โตย   เตน   หล่า  สมศักดิ์. 

           แปลว่า    ผม ชื่อ  สมศักดิ์ ครับ.

Tôi là  32 (Ba mươi hay tuổi).

        โตย   หล่า   (บา  เหมื่อย   ฮาย   ต่วย).

           แปลว่า      ผม อายุ    32    ปี ครับ.

 Tôi là người Thái Lan

              โตย  หล่า   เหงื่อย    ท๋าย    ลาน

                    แปลว่า    ผม เป็นคนไทย.

 Tôi là ngh bác sĩ

           โตย   หล่า    เหง่     บั๊ค  สี

                 แปลว่า   ผม ประกอบอาชีพ เป็นหมอ.

 Hin nay đang làm viec   Bnh vin    Đa khoa  Bangkok.

    แฮ่น   ไน   ดาง    หล่าม    เวียค    เอ่อ    เบ่ง   เวียน    บาง ก๊อก.

         แปลว่า    ปัจจุบัน ทำงานอยู่ที่โรงพยาบาล กรุงเทพฯ

 

                                                                                                         


 

 

คงไม่ยากใช่ไหมค่ะ

สำหรับคำศัพท์ อาชีพ  เป็นภาษาเวียดนาม จะนำมาใส่ใน บทที่ 4

อาชีพ เป็นภาษาเวียดนาม ต่อไปค่ะ

สำหรับ ท่านที่ต้องการคำศัพท์ ขอให้ติดตามต่อนะค่ะ หรือ comment เข้ามาถาม ก็ได้ค่ะ

ติดตามต่อคราวหน้านะค่ะ

ขอให้สนุกกับการเรียนภาษาเวียดนาม นะค่ะ

Good Morning Vietnam (Xin Chào Vietnam)

 

หมายเลขบันทึก: 252306เขียนเมื่อ 31 มีนาคม 2009 20:26 น. ()แก้ไขเมื่อ 23 มิถุนายน 2012 18:31 น. ()สัญญาอนุญาต: สงวนสิทธิ์ทุกประการจำนวนที่อ่านจำนวนที่อ่าน:


ความเห็น (5)

ให้กำลังใจสำหรับงานเครือข่ายอื่นๆ อีกมากมายสำหรับครูเป็ด

สวัสดีค่ะ ทุกท่าน

ดิฉันชื่อ Thanh Xuan หรือทุกท่านจะเรียกว่า ซวน ก็ได้ค่ะ ดิฉันเป็นคนเวียดนามและได้เรียนจบจากม.วิทยลัยสังคมศาสตร์และมนุษยศา สตร์ นครฮานอย – ประเทศเวียดนามค่ะ ภาค วิชาไทยคดีศึกษา ดิฉันกำลังเรียนปรีญญาโทที่กรุงเทพฯค่ะ

ตอนนี้ดิฉันกำลังหางานที่เกี่ยวข้องกับภาษา ไทย เช่น ล่ามภาษาไทยที่งานแสดงสินค้า การประชุม และงานต่าง ๆ สอนภาษาเวียดนามให้คนไทย สอนภาษาไทยให้คนเวียดนาม แปลเอกสารภาษาไทย ไกด์ภาษาไทย

ถ้าทุกท่านสนใจ โปรดติดต่อ

Ms Nguyen Thi Thanh Xuan

Cellphone: +66 824 910 368

E-mail: [email protected]

ขอแสดงความนับถือเป็นอย่างมากค่ะ

Xin chào!

Tôi tên là Thanh Xuân, đã tốt nghiệp trường đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Hà Nội, khoa Đông phương học, chuyên ngành tiếng Thái. Hiện tôi đang sống và học tập tại thành phố Bangkok. Tôi có kinh nghiệm trong biên - phiên dịch tiếng Thái, dạy tiếng Việt cho người Thái...

Tôi hiện tìm kiếm những công việc liên quan đến tiếng Thái (biên dịch, phiên dịch cho các hội chợ, hội nghị, hội thảo, dẫn tour, dạy tiếng Thái cho người Việt và dạy tiếng Việt cho người Thái .v.v...)

Nếu bạn quan tâm, xin vui lòng liên hệ:

Ms Nguyen Thi Thanh Xuan

Cellphone: +66 824 910 368

E-mail: [email protected]

Xin chân thành cám ơn!

สวัสดีครับ ผมชื่อตัม เป็นคนเวียดนาม เรียนจบคณะการท่องเที่ยวและการโรงแรมที่มหาวิทยาลัย มหาสารคาม ผมอยู่เมืองไทยหกปีแล้ว ตอนนี้ผมอยู่กรุงเทพๆ ผมมีประสบการณ์ในการสอน แปลเอกสารไทย - เวียดนม และ เวียดนาม - ไทย สนใจติดต่อ 0859268927

ท่านใดมีเทคนิคการจำคำพูดในภาษาเวียดนามได้เร็วช่วยแนะนำด้วยครับ

คือว่าอยากจะรบกวนให้พี่แปลเป็นภาษาเวียดนามให้หน่อยได้ไหมคะขอคำอ่านที่เป็นภาษาไทยด้วยนะคะ(ถ้าได้ภาษาอังกฤษด้วยก้อดีนะคะ ขอบคุงค่ะ)

สวัสดีคุณครูและนักศึกษาแผนกการจัดการสำนักงานที่น่ารักทุกคนนะคะ ดิฉันนางสาวณัฐวดี สัพโส นักศึกษาแผนกการเลขานุการระดับ ปวช.3 ตอนนี้ดิฉันอายุ 18 ปี ดิฉันเกิดเมื่อวันที่ 23 กุมภาพันธ์ 2537 ภูมิลำเนาดิฉันคือบ้านไฮหย่อง อำเภอพังโคน จังหวัดสกลนคร โรงเรียนมัธยมตอนต้นคือโรงเรียนบ้านไฮหย่อง ดิฉันเข้ามาศึกษาต่อที่วิทยาลัยเทคนิคสกลนคร ที่แห่งนี้ทำให้ดิฉันได้เจอกับมิตรภาพได้พบกับท่านอาจารย์หลายๆท่านที่เปรียบเสมือนเป็นแม่เป็นพี่สาวเป็นคนที่คอยช่วยเหลือดิฉันมาโดยตลอด ดิฉันอยากบอกกับทุกคนว่า เราคือกันและกัน เรารักวิทยาลัยเทคนิคสกลนครค่ะ

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท