กองทัพเรือมีวิวัฒาการมายาวนานนับ 100 ปี การปฏิบัติราชการ การฝึก การทหาร การแต่งกาย ขนบธรรมเนียม ประเพณีปฏิบัติของกองทัพเรือ จะมีรูปแบบและแบบแผนเหมือนกับกองทัพเรือนานาชาติ จนมีการกล่าวกันว่า กองทัพเรือเป็นกองทัพ GO INTER แต่ประชาชนโดยทั่วไปก็ยังมีข้อสงสัยหรืออยากรู้เรื่องราวที่เกี่ยวข้องกับกองทัพเรือมากมาย ในวันนี้จักรีนฤเบศรขอเสนอเรื่องยศทางทหารเรือเป็นตอนที่ 1
ยศทหารเรือ คำย่อ คำแปล
จอมพลเรือ Admiral of the Fleet
พลเรือเอก พล.ร.อ. Admiral (Adm.)
พลเรือโท พล.ร.ท. Vice Admiral (VAdm.)
พลเรือตรี พล.ร.ต. Rear Admiral (RAdm.)
นาวาเอก น.อ. Captain (Capt.)
นาวาโท น.ท. Commander (Cdr.)
นาวาตรี น.ต. Lieutenant Commander (LCdr.)
เรือเอก ร.อ. Lieutenant (Lt.)
เรือโท ร.ท. Lieutenant Junior Grade (Lt.JG)
เรือตรี ร.ต. Sub - Lieutenant (Sub.Lt)
พันจ่าเอก พ.จ.อ. Chief Petty Officer 1st class (CPO 1)
พันจ่าโท พ.จ.ท. Chief Petty Officer 2nd class (CPO 2)
พันจ่าตรี พ.จ.ต. Chief Petty Officer 1rd class (CPO 3)
จ่าเอก จ.อ. Petty Officer 1st class (PO 1)
จ่าโท จ.ท. Petty Officer 2nd class (PO 2)
จ่าตรี จ.ต. Petty Officer 3rd class (PO 3)
พลทหาร พลฯ Seaman
ตกลงวันนี้มาป่าวครับเพ่...รออยู่ร้านเลิศรสหน้ากระทรวงการคลังนะครับ
ชอบ (Capt.)เรือจักรีนฤเบศรจังเหยย.....
"sailor man" ไม่รู้ว่าใช่ "กะลาสี" หรือเปล่า
รู้แต่ว่า "Olive" ไม่ใช่ "เจ๊ทหารอากาศฯ" แน่ๆ ฮิฮิ...
• “ขอความกรุณาเพื่อนๆ”
1. ช่วยลงชื่อแสดงความจำนงมาช่วยงานรุ่น ที่บันทึกของ prince103 ด้วยนะครับ(เข้า Google หา“Prince103”) โดยมี 3 วันดังนี้
1.1 วันเสาร์ที่ 25 ต.ค. เวลา 0900 เป็นต้นไป จัดบอร์ดฯ
1.2 วันจันทร์ที่ 27 ต.ค. เวลา 1200 เลี้ยงอาหารกลางวัน(ปฐมนิเทศ สจว.104) ชุดเบลเซอร์ เสื้อในรุ่น
1.3 วันพฤหัสที่ 13 ต.ค. เวลา 1500 เป็นต้นไป งานรับน้อง สจว.104 ชุดเบลเซอร์
2. ต้องการเสนอเพิ่มเติม กรุณาเสนอตามบล็อกในข้อ 1 หรืออีเมล [email protected] หรือโทรศัพท์เบอร์เดิม นะครับ
ฝากแปะข่าวถึงเพื่อนๆ อันนึงนะครับพี่ป้อม
ฝากแปะข่าวถึงเพื่อนๆ อันนึงนะครับพี่ป้อม
1.2 วันจันทร์ที่ 27 ต.ค. เวลา 1200 เลี้ยงอาหารกลางวัน(ปฐมนิเทศ สจว.104) ชุดเบลเซอร์ เสื้อในรุ่น
คห.11 อยากเป็น Seeman เหรอจ๊ะตัวเอง ก็มา Seeman ที่ กทม.สิจ๊ะ เดี๋ยวเค้าจัดให้ (หมายเหตุ ผู้ปกครองโปรดพิจารณา)
แวะมาดูคำศ้พท์ค่ะ
Military Ranks ยศทหารสามเหล่าทัพ ทหารอากาศ คำย่อ ทหารบก คำย่อ ทหารเรือ คำย่อ จอมพลอากาศ Marshal of the Royal Thai Air Force จอมพล Field Marshal จอมพลเรือ Admiral of the Fleet พลอากาศเอก Air Chief Marshal พล.อ.อ. ACM พลเอก General พล.อ. Gen. พลเรือเอก Admiral พล.ร.อ. Adm. พลอากาศโท Air Marshal พล.อ.ท. AM พลโท Lieutenant General พล.ท. Lt.Gen. พลเรือโท Vice Admiral พล.ร.ท. VAdm. พลอากาศตรี Air Vice Marshal พล.อ.ต. AVM พลตรี Major General พล.ต. Maj.Gen. พลเรือตรี Rear Admiral พล.ร.ต. RAdm. นาวาอากาศเอก Group Captain น.อ. Gp.Capt. พันเอก Colonel พ.อ. Col. นาวาเอก Captain น.อ. (ชื่อ) ร.น. Capt. นาวาอากาศโท Wing Commander น.ท. Wg.Cdr. พันโท Lieutenant Colonel พ.ท. Lt.Col. นาวาโท Commander น.ท. (ชื่อ) ร.น. Cdr. นาวาอากาศตรี Squadron Leader น.ต. Sqn.Ldr. พันตรี Major พ.ต. Maj. นาวาตรี Lieutenant Commander น.ต. (ชื่อ) ร.น. LCdr. เรืออากาศเอก Flight Lieutenant ร.อ. Flt.Lt. ร้อยเอก Captain ร.อ. Capt. เรือเอก Lieutenant ร.อ. (ชื่อ) ร.น. Lt. เรืออากาศโท Flying Officer ร.ท. Flg.Off. ร้อยโท Lieutenant ร.ท. Lt. เรือโท Lieutenant Junior Grade ร.ท. (ชื่อ) ร.น. Lt.JG. เรืออากาศตรี Pilot Officer ร.ต. Plt.Off. ร้อยตรี Sub Lieutenant ร.ต. SubLt. เรือตรี Sub Lieutenant ร.ต. (ชื่อ) ร.น. SubLt. พันจ่าอากาศเอก Flight Sergeant First Class พ.อ.อ. FS 1 จ่าสิบเอก Sergeant Major 1st Class จ.ส.อ. SM 1 พันจ่าเอก Chief Petty Officer 1st Class พ.จ.อ. CPO 1 พันจ่าอากาศโท Flight Sergeant Second Class พ.อ.ท. FS 2 จ่าสิบโท Sergeant Major 2nd Class จ.ส.ท. SM 2 พันจ่าโท Chief Petty Officer 2nd Class พ.จ.ท. CPO 2 พันจ่าอากาศตรี Flight Sergeant Third Class พ.อ.ต. FS 3 จ่าสิบตรี Sergeant Major 3rd Class จ.ส.ต. SM 3 พันจ่าตรี Chief Petty Officer 3rd Class พ.จ.ต. CPO 3 จ่าอากาศเอก Sergeant จ.อ. Sgt. สิบเอก Sergeant ส.อ. Sgt. จ่าเอก Petty Officer 1st Class จ.อ. PO 1 จ่าอากาศโท Corporal จ.ท. Cpl. สิบโท Corporal ส.ท. Cpl. จ่าโท Petty Officer 2nd Class จ.ท. PO 2 จ่าอากาศตรี Leading Aircraftman จ.ต. LAC สิบตรี Private 1st Class ส.ต. Pfc. จ่าตรี Petty Officer 3rd Class จ.ต. PO 3 พลทหาร Airman พลฯ Amn. พลทหาร Private พลฯ Pvt. พลทหาร Seaman พลฯ - หมายเหตุ นักเรียนนายเรืออากาศ Air Cadet นักเรียนนายร้อย Army Cadet นักเรียนนายเรือ Naval Cadet นักเรียนจ่าอากาศ Air Technical Student นักเรียนนายสิบทหารบก Army Non-Commissioned Officer Student นักเรียนจ่าทหารเรือ Naval Rating Student
เคยเห็นข้อมูลที่ท่านตับนกต้องการ ก็เลยเข้าไป copy มาให้ดู ผลปรากฏว่าไม่สวยหรูอย่างที่คิด เอาเป็นว่าตามไปดูที่ website ของ สจว.ซิครับ เข้าไปที่ www.schq.mi.th แล้วคลิ๊กไปที่ "กองบัญชาการกองทัพไทย" ต่อด้วย สถาบันวิชาการปัองกันประเทศ และ สถาบันจิตวิทยาความมั่นคง มองดูทางขวาๆ ของ homepage คลิ๊กไปที่ "ยศทหารสามเหล่าทัพ" ก็จะเจอตารางข้อมูลตาม คห.19 เปรียบเทียบ 3 เหล่าทัพ ตามที่ท่านตับนกต้องการครับ อ้อ..ยังมีข้อมูลที่น่าสนใจอื่นๆ เช่น "เปรียบเทียบชั้นยศทหารกับซีข้าราชการพลเรือน" ฯลฯ อีกครับ ขอให้สนุกกับการศึกษาเรื่องของทหารนะครับ แต่ท่านตับนกเชื่ออะไรผมอย่างนึงไหม ถ้าอยากรู้เรื่องทหารให้ค้นคว้าอย่างไรก็ไม่ประสบความสำเร็จเท่ากับ "ได้ภรรยาเป็นทหาร" หรอกครับ...ฮิฮิ..
ลองพยายามดูอีกครั้งครับ
Military Ranks ยศทหารสามเหล่าทัพ ทหารอากาศ คำย่อ ทหารบก คำย่อ ทหารเรือ คำย่อ
จอมพลอากาศ Marshal of the Royal Thai Air Force จอมพล Field Marshal จอมพลเรือ Admiral of the Fleet
พลอากาศเอก Air Chief Marshal พล.อ.อ. ACM พลเอก General พล.อ. Gen. พลเรือเอก Admiral พล.ร.อ. Adm.
พลอากาศโท Air Marshal พล.อ.ท. AM พลโท Lieutenant General พล.ท. Lt.Gen. พลเรือโท Vice Admiral พล.ร.ท. VAdm.
พลอากาศตรี Air Vice Marshal พล.อ.ต. AVM พลตรี Major General พล.ต. Maj.Gen. พลเรือตรี Rear Admiral พล.ร.ต. RAdm.
นาวาอากาศเอก Group Captain น.อ. Gp.Capt. พันเอก Colonel พ.อ. Col. นาวาเอก Captain น.อ. (ชื่อ) ร.น. Capt.
นาวาอากาศโท Wing Commander น.ท. Wg.Cdr. พันโท Lieutenant Colonel พ.ท. Lt.Col. นาวาโท Commander น.ท. (ชื่อ) ร.น. Cdr.
นาวาอากาศตรี Squadron Leader น.ต. Sqn.Ldr. พันตรี Major พ.ต. Maj. นาวาตรี Lieutenant Commander น.ต. (ชื่อ) ร.น. LCdr.
เรืออากาศเอก Flight Lieutenant ร.อ. Flt.Lt. ร้อยเอก Captain ร.อ. Capt. เรือเอก Lieutenant ร.อ. (ชื่อ) ร.น. Lt.
เรืออากาศโท Flying Officer ร.ท. Flg.Off. ร้อยโท Lieutenant ร.ท. Lt. เรือโท Lieutenant Junior Grade ร.ท. (ชื่อ) ร.น. Lt.JG.
เรืออากาศตรี Pilot Officer ร.ต. Plt.Off. ร้อยตรี Sub Lieutenant ร.ต. SubLt. เรือตรี Sub Lieutenant ร.ต. (ชื่อ) ร.น. SubLt.
พันจ่าอากาศเอก Flight Sergeant First Class พ.อ.อ. FS 1 จ่าสิบเอก Sergeant Major 1st Class จ.ส.อ. SM 1 พันจ่าเอก Chief Petty Officer 1st Class พ.จ.อ. CPO 1
พันจ่าอากาศโท Flight Sergeant Second Class พ.อ.ท. FS 2 จ่าสิบโท Sergeant Major 2nd Class จ.ส.ท. SM 2 พันจ่าโท Chief Petty Officer 2nd Class พ.จ.ท. CPO 2
พันจ่าอากาศตรี Flight Sergeant Third Class พ.อ.ต. FS 3 จ่าสิบตรี Sergeant Major 3rd Class จ.ส.ต. SM 3 พันจ่าตรี Chief Petty Officer 3rd Class พ.จ.ต. CPO 3
จ่าอากาศเอก Sergeant จ.อ. Sgt. สิบเอก Sergeant ส.อ. Sgt. จ่าเอก Petty Officer 1st Class จ.อ. PO 1
จ่าอากาศโท Corporal จ.ท. Cpl. สิบโท Corporal ส.ท. Cpl. จ่าโท Petty Officer 2nd Class จ.ท. PO 2
จ่าอากาศตรี Leading Aircraftman จ.ต. LAC สิบตรี Private 1st Class ส.ต. Pfc. จ่าตรี Petty Officer 3rd Class จ.ต. PO 3
พลทหาร Airman พลฯ Amn. พลทหาร Private พลฯ Pvt. พลทหาร Seaman พลฯ
- หมายเหตุนักเรียนนายเรืออากาศ Air Cadet นักเรียนนายร้อย Army Cadet นักเรียนนายเรือ Naval Cadet
นักเรียนจ่าอากาศ Air Technical Student นักเรียนนายสิบทหารบก Army Non-Commissioned Officer Student นักเรียนจ่าทหารเรือ Naval Rating Student
กองบัญชาการทหารสูงสุด --> ยศทหารสามเหล่าทัพ
Military Ranks ยศทหารสามเหล่าทัพ
ทหารอากาศ |
คำย่อ |
ทหารบก |
คำย่อ |
ทหารเรือ |
คำย่อ |
จอมพลอากาศ |
จอมพล |
จอมพลเรือ |
|||
พลอากาศเอก |
พล.อ.อ. |
พลเอก |
พล.อ. |
พลเรือเอก |
พล.ร.อ. |
พลอากาศโท |
พล.อ.ท. |
พลโท |
พล.ท. |
พลเรือโท |
พล.ร.ท. |
พลอากาศตรี |
พล.อ.ต. |
พลตรี |
พล.ต. |
พลเรือตรี |
พล.ร.ต. |
นาวาอากาศเอก |
น.อ. |
พันเอก |
พ.อ. |
นาวาเอก |
น.อ. (ชื่อ) ร.น. |
นาวาอากาศโท |
น.ท. |
พันโท |
พ.ท. |
นาวาโท |
น.ท. (ชื่อ) ร.น. |
นาวาอากาศตรี |
น.ต. |
พันตรี |
พ.ต. |
นาวาตรี |
น.ต. (ชื่อ) ร.น. |
เรืออากาศเอก |
ร.อ. |
ร้อยเอก |
ร.อ. |
เรือเอก |
ร.อ. (ชื่อ) ร.น. |
เรืออากาศโท |
ร.ท. |
ร้อยโท |
ร.ท. |
เรือโท |
ร.ท. (ชื่อ) ร.น. |
เรืออากาศตรี |
ร.ต. |
ร้อยตรี |
ร.ต. |
เรือตรี |
ร.ต. (ชื่อ) ร.น. |
พันจ่าอากาศเอก |
พ.อ.อ. |
จ่าสิบเอก |
จ.ส.อ. |
พันจ่าเอก |
พ.จ.อ. |
พันจ่าอากาศโท |
พ.อ.ท. |
จ่าสิบโท |
จ.ส.ท. |
พันจ่าโท |
พ.จ.ท. |
พันจ่าอากาศตรี |
พ.อ.ต. |
จ่าสิบตรี |
จ.ส.ต. |
พันจ่าตรี |
พ.จ.ต. |
จ่าอากาศเอก |
จ.อ. |
สิบเอก |
ส.อ. |
จ่าเอก |
จ.อ. |
จ่าอากาศโท |
จ.ท. |
สิบโท |
ส.ท. |
จ่าโท |
จ.ท. |
จ่าอากาศตรี |
จ.ต. |
สิบตรี |
ส.ต. |
จ่าตรี |
จ.ต. |
พลทหาร |
พลฯ |
พลทหาร |
พลฯ |
พลทหาร |
พลฯ |
|
สวัสดีครับ เข้ามาร่วมกิจกรรมครับ อ่านว่าเห็นแล้วยังขาดของตำรวจอยู่ (ไม่รู้ว่าจะอยากได้กันหรือป่าว เห็นกระแสตอนนี้ไม่ค่อยรักตำรวจกันเท่าไหร่) ก็เลยลองไปหาในเน็ทมาฝากครับ คิดว่าน่าจะโอเคครับ
ชื่อยศ
( ภาษาไทย) |
คำย่อ
( ภาษาไทย) |
ชื่อยศ
( ภาษาอังกฤษ) |
คำย่อ
( ภาษาอังกฤษ) |
พลตำรวจเอก | พล.ต.อ. | Police General | Pol.Gen. |
พลตำรวจโท | พล.ต.ท. | Police Lieutenant General | Pol.Lt.Gen. |
พลตำรวจตรี | พล.ต.ต. | Police Major General | Pol.Maj.Gen. |
พลตำรวจจัตวา | พล.จ.ต. | Police Brigadier General | Pol.Bri.Gen. |
พันตำรวจเอก | พ.ต.อ. | Police Colonel | Pol.Col. |
พันตำรวจโท | พ.ต.ท. | Police Lieutenant Colonel | Pol.Lt.Col. |
พันตำรวจตรี | พ.ต.ต. | Police Major | Pol.Maj. |
ร้อยตำรวจเอก | ร.ต.อ. | Police Captain | Pol.Capt. |
ร้อยตำรวจโท | ร.ต.ท. | Police Lieutenant | Pol.Lt. |
ร้อยตำรวจตรี | ร.ต.ต. | Police Sub-Lieutenant | Pol.Sub.Lt. |
นายดาบตำรวจ | ด.ต. | Police Senior Sergeant Major | Pol.Sen.Sgt.Maj. |
จ่าสิบตำรวจ | จ.ส.ต. | Police Sergeant Major | Pol.Sgt.Maj. |
สิบตำรวจเอก | ส.ต.อ. | Police Sergeant | Pol.Sgt. |
สิบตำรวจโท | ส.ต.ท. | Police Corporal | Pol.Cpl. |
สิบตำรวจตรี | ส.ต.ต. | Police Lance Corporal | Pol.L/C. |
พลตำรวจ | พลฯ | Police Constable | Pol.Const. |
ลืมบอกไปครับ ของตำรวจได้มาจาก เว็บไซต์ของ สน.ท่าข้าม ครับ ยังไงก็ขอขอบคุณด้วยนะครับ
และไปดูเพิ่มเติมกันได้ที่ : http://thakham.metro.police.go.th/Lk.htm
สวัสดีครับ
คห1 สวัสดีครับคุณlovefull และขอบคุณที่แวะเข้ามาเยี่ยมชม มีอะไรที่จะแนะนำหรือติชม ขอเชิญบอกมาได้เลยนะครับ บ้านจักรีนฤเบศรอยู่จังหวัดนครปฐม เลยไปอีก 44 กม.ก็เป็นจังหวัดราชบุรี ถือว่าเป็นบ้านใกล้เรือนเคียงครับ
คห 3 เส(เพล)พิม จักรีนฤเบศร ได้บอกผู้การท่านไปแล้วนะ ท่านบอกว่ายินดีต้อนรับทุกเมื่อ มาเมื่อไหร่ก็ขอให้บอกท่านจะได้หลบ เอ้ย ! จะมารับด้วยตัวเอง
คห17 ขอบคุณน้อง nampeth นะครับที่ติดตามสาระน่ารู้ จะมีมาเรื่อย ๆ ครับ ตามแต่โอกาส (แล้วแต่ว่าจะมีเวลาว่างแค่ไหน) จะอำนวยครับ
คห25 ขอบคุณคุณpompier ครับที่มาให้ความรู้ หากมีโอกาสไปเที่ยวฝรั่งเศสจะขอข้อมูลครับ ขณะนี้กำลังเก็บสตางค์อยู่ ไม่รู้เมื่อไรจะได้ไป แต่เป็นความใฝ่ฝันของ จักรีนฤเบศรเลยนะเนี่ย
คห30 ขอบคุณคุณน้ำผี้งสีชมพู มาก นะครับ ที่แวะเข้ามาทักทายกัน หลานสาวน้องน้ำผึ้งน่ารักมาก แสดงว่าเป็นหลานคนแรกแน่ ๆ ใช่มั๊ยครับ จักรีนฤเบศรก็เป็นเด็กฝั่งธนเหมือนกัน มีเวลาว่างแวะมาคุยกันนะครับ
ท่าน liverbird น้องปริ๊น และ ท่านทหารอากาศ ขอบคุณทุกท่านมากนะครับที่เข้ามาให้ความรู้กับผู้ที่แวะเข้ามา ซึ่งเป็นวัตถุประสงค์ของพวกเราอยู่แล้ว ในการแลกเปลี่ยนเรียนรู้ซึ่งกันและกัน
แต่ไม่รู้ท่านจราจรไปอยู่ที่ไหนให้ คุณpompier แซงทางโค้งมาให้ข้อมูลเกี่ยวกับตำรวจได้ ถ้าอยู่ใกล้เป็นโดน
กะลาสี = sailor ถูกต้องแล้วครับ ปู๊น..ปู๊น...
หวัดดัจ้า แวะมาหาความรู้
ได้ความรู้ใหม่จริงๆ
.....แวะมาหาความรู้คะ ขอบคุณมากมาก
ผู้บังคับกองพันต่อสู้อากาศยานที่ ๒๓ ภาษาอังกฤษเขียนยังงัยคร๊าบ
อยากทราบ คลังอาภรณ์ภัณฑ์คับ ภาษาอังกฤษเขียนยังไงคับ