สำนวน to foam at the mouth= มีฟองฟอดออกจากปาก
ความหมาย โมโหบางสิ่งอย่างสุดๆ เช่น
She was almost foaming at the mouth when she heard about the cost of the car repairs.
หล่อนโมโหอย่างรุนแรงเมื่อได้ยินราคาของการซ่อมรถ
…………………
สำนวน to foam at the mouth= มีฟองฟอดออกจากปาก
ความหมาย โมโหบางสิ่งอย่างสุดๆ เช่น
She was almost foaming at the mouth when she heard about the cost of the car repairs.
หล่อนโมโหอย่างรุนแรงเมื่อได้ยินราคาของการซ่อมรถ
…………………
ไม่อนุญาตให้แสดงความเห็น
อนุญาตให้แสดงความเห็นได้เฉพาะสมาชิก