อนุทิน 160723 - อาจารย์ต้น

แต่อย่างไรก็ตาม ในผลงานช่วงต้นๆของเขา ก็ยังมีเงาของคนอื่นอยู่

เมื่ออ่าน “อีเทียนถูหลงจี้ (อี้ทีโต้วเล้งกี่—จำลอง พิศนาคะ แปลใช้ชื่อว่า “มังกรหยกภาคสาม และสี่ ภาพยนตร์โทรทัศน์ใช้ชื่อว่า “ดาบมังกรหยก” เรื่องนี้เป็นภาคสมบูรณ์ของมังกรหยก) ตอนที่บิดามารดาของจางอู่จี้ (เตียบ่อกี้) อยู่บนปลายเกาะน้ำแข็งกับจินเหมาซือหวาง (กิมเมาซิกอ๋อง) ข้าพเจ้าเห็นเงาของบุคคลยิ่งใหญ่อีกคนหนึ่งเงาของ แจ๊ก ลอนดอน อุปนิสัยของ จินเหมาซือกวาง ละม้ายแม้ตัวละครของแจ๊ก ลอนดอน

แต่การเลียนแบบเช่นนี้ มิใช่เรื่องที่จะทำให้ถูกปฏิเสธ

เนื่องเพราะเขาได้หลอมละลายดูดซับ ตัวละครของแจ็ก ลอนดอนไว้หมดสิ้นแล้ว ผู้อ่านจะเห็นแต่จินเหมาซือหวาง ไม่เห็นตัวละครของแจ๊ก ลอนดอน

ลักษณะพิเศษของนิยายบู๊เฮี้ยบที่เด่นที่สุดก็คือ มันครอบคลุมรวบรวมเรื่องราวเอาไว้ได้ทุกเรื่อง คุณสามารถจะเขียนวรรณกรรมโรแมนติกลงในนิยาบบู๊เฮี้ยบได้ แต่คุณไม่อาจจะเขียนนิยายบู๊เฮี้ยบลงไปในนิยายที่เป็นวรรณกรรมได้

จาก “ว่าด้วยบู๊เฮี้ยบ”

มังกรโบราณ เขียน

โชติช่วง นาดอน แปล

เขียน 28 Sep 2018 @ 18:42 ()


ความเห็น (0)