อนุทิน #125628

Hahlong 

เสียงฮ. ( H) มีในเกือบทุกคำ ลิ้นคล้ายกระดกหากไม่ใช่

เนื้อร้องที่บันทึกนี้ก็ใช่ว่าจะออกเสียงได้ตรง ภาษษมอญจึงต้องอาศัยการได้ยินให้มาก ไม่ต่างอะไรการการพูดภาษาอังกฤษของคนอินเดีย เดวิดครูสอนภาษาไทยของมหา'ลัย..เคยแสดงความเห็นไว้ว่า การออกเสียงให้ใกล้เคียงเจ้าของภาษานั้น ใช่ว่าจะทำได้ทุกคน เพราะมันต้องอาศัยสิ่งหนึ่งที่เรียกว่าาความรัก ความเข้าถึง

ฮะโหลง ฮะโหลง ฮะโหลง ออัวฮะโลง อี่เปลี๊ยะเหนาะละ

ฮัวเก่อลองเก่อป่ะ 

อัวกัวัวว่อนรำวง

ท้ายเพลงเป็นภาษาไทยที่ไม่อาจหาคำในภาษามอญมาใส่ให้ความหมายไปเปลี่ยนไปรวมทั้งสื่อวารได้เช่นนี้

คงต้องให้เวลามากกว่านี้

เขียน:

ความเห็น (0)