อนุทิน #111614

  • อธิบายความหมาย Ba โดย ดร. ยุวนุช ทินนะลักษณ์
  • Ba ภาษาญี่ปุ่น แปลว่า พื้นที่ที่หมายความถึงการมีทั้งพื้นที่ เวลา ให้ผู้คนได้ทำ กิจกรรม หรือทำ โครงการ ใดๆที่จะก่อให้ เกลียวความรู้ หมุนอย่างต่อเนื่องเกิดผลเป็น ความรัก ความสามัคคี ความสนุกสนาน ความพึงใจ ภูมิใจ ที่เป็นส่วนหนึ่งขององค์กร ซึ่งสิ่งเหล่านี้เกิดเองไม่ได้ ต้องสร้างพื้นที่ เพื่อให้ โอกาส แก่ผู้คนได้ปฏิสัมพันธ์กันอย่างมีจุดมุ่งหมาย ในการปฏิสัมพันธ์ แลกเปลี่ยนเรียนรู้ เราไม่เพียงแลกเปลี่ยนตัวความรู้/องค์ความรู้/และประสบการณ์เท่านั้น สิ่งที่เกิดขึ้นไปพร้อมๆกันได้นั้น คือ สิ่งที่เป็นมิติภายในตัวคน มีความเป็นนามธรรมสูง เช่น ความเอาใจใส่ซึ่งกันและกัน ความรัก ความไว้เนื้อเชื่อใจ และความรู้สึกปลอดภัยในการปฏิสัมพันธ์แลกเปลี่ยนเรียนรู้นั้นๆ  ที่เราต้องส่งเสริมให้ผลิบาน งอกงาม ให้เห็นและสัมผัสได้ เพื่อให้เกิดการแลกเปลี่ยนเรียนรู้ระหว่างกันอย่างแท้จริง และเป็นพื้นฐานของการอยู่ร่วมชุมชนหรือองค์กรเดียวกันอย่างมีความสุข

  • ข้อมูลเพิ่มเติม ประกอบความหมายในบันทึก

  • "โครงการสร้างพื้นที่ความสุข "Happy Ba""

  • http://www.gotoknow.org/blogs/posts/496990

  • ขอบคุณน้องนางฟ้าชาดาที่สนใจเข้าร่วม CoPs และบางท่านที่ติดต่อมาทาง email ค่ะ

  • พื้นที่ความสุข ได้ทั้งความรู้และมิตรภาพค่ะ สิ่งนี้จะเปลี่ยนวิถีบางอย่างที่อาจนึกไม่ถึง

  •                                                          ๓  สิงหาคม  ๒๕๕๕

เขียน:
แก้ไข:

ความเห็น (4)

มีความสุข-สุข

มีความทุกข์-ทุกข์

;)...

ป.ล. กว่าจะ Ba ได้ ... ต้องรู้จักบริบทขององค์กรก่อนใช่ไหมอาจารย์ ;)...

Ba พื้นที่แห่งความปลอดภัย ทุกกิจกรรมที่เข้าร่วมกับGotoKnow มี Ba เกิดขึ้นเสมอ

  • ค่ะ อาจารย์นพลักษณ์ ๑๐ Blank เป็นข้อสังเกตและคำตอบในตัวเองที่มีประโยชน์มากค่ะ
  • เมื่อเราเข้าใจบริบท คน งาน (โครงการ/กิจกรรม) ดีแล้ว เราก็สามารถออกแบบพื้นที่โดยนำเครื่องมือต่าง ๆ มาปรับใช้ให้เกิดประโยชน์มากที่สุดค่ะ
  • เชื่อว่างานโครงการนี้ น่าจะมีทั้งทุกข์และสุข ปะปนกันไปแน่นอนค่ะ แต่เป็นทุกข์ของผู้ดำเนินงานโครงการนะคะ เพราะถึงยังไงจะช่วยสร้างบรรยากาศให้เกิดความสุขระหว่างกลุ่มสมาชิกให้ได้มากที่สุดค่ะ
  • ในโอกาสแรกนี้ คงต้องรีบออกจาก gotoknow ไปจัดการทุกข์ที่งานเต็มโต๊ะยังไม่เสร็จก่อนค่ะ
  • ลืมบอกไป ขอชื่ออาจารย์ไปเป็น presenter CoPs แล้วนะคะ อุ๊บอิ๊บ
  • ท่านวอญ่า Blank กล่าวถูกต้องค่ะ
  • การทำโครงการ Happy Ba นอกจากถอดโจทย์ ถอดความรู้เกี่ยวกับตัวโครงการ กิจกรรม พื้นที่ที่แต่ละท่านมาแลกเปลี่ยนร่วมกัน
  • สิ่งที่ซ่อนอยู่ ยังไม่เฉลย แต่ท่านมาเฉลยเสียก่อนคือ เราจะถอดบทเรียนการแลกเปลี่ยน Happy Ba ในสังคมออนไลน์ Gotoknow ด้วยค่ะ
  • ท่านได้กลายเป็นกูรูที่ปรึกษาให้ทีมงานโดยบังเอิญไปแล้ว หากสะดวกก็เชิญมาแลกเปลี่ยนร่วมกันนะคะ เราเน้นความสมัครใจ เกรงใจทุกท่านมากค่ะ แต่ละท่าน ก็ทราบกันดีว่ามีงานรับผิดชอบกันมากมายอาจไม่สะดวก จึงไม่กล้าเชิญใครโดยตรง แต่ก็คงได้มีโอกาสขอความรู้ ความเห็นจากท่านเป็นกรณี ๆ ไป ขออนุญาตล่วงหน้าก่อนนะคะ