อนุทิน 103802


ป.
เขียนเมื่อ

บทส่งท้ายก่อนกลับบ้าน
..
ความรู้สึกยินดีที่ผสมผสานการเตรียมใจรับกับความไม่แน่นอน 

"Out of my hands"
เป็นสำนวนภาษาอังกฤษ ที่ย้ำเตือนถึง ว่ามีหลายสิ่งอยู่เหนือการควบคุมของเรา
เตือนข้าพเจ้าว่า หากจะทำอะไรเพื่อบ้านเกิดอันเป็นที่รัก ก็เริ่มทำเสีย
เพื่อตอบแทนสิ่งยิ่งใหญ่ที่ข้าพเจ้าได้รับคือ "โอกาส"
เพราะ..พลังกายพลังใจที่เต็มร้อย จะเพิ่มขึ้น เท่าเดิม หรือลดลง
เมื่อหนึ่งปี สองปี..ผ่านไป
เป็นสิ่ง "out of my hands"



ความเห็น (3)

ที่แน่ๆคือเชื่อว่าคนที่ได้รับโอกาสแบบเราๆทั้งหลาย ยังมีมากมายที่พยายาม "ทำอะไรเพื่อบ้านเกิดอันเป็นที่รัก" แต่ต้อง"พยายาม" เท่าที่จะทำได้ค่ะ เพราะเราอาจจะไม่มี"โอกาส"มากเท่าที่เราอยากมีอยากทำ และถ้า "พลังกายพลังใจที่เต็มร้อย" ของเราเกิดจากตัวเราเอง ไม่ใช่"โอกาส"ที่เราจะมี เราก็จะยังคงมีพลังกายพลังใจนั้นอยู่เสมอค่ะ ไม่มีอะไรทำให้ลดลงได้ อาจจะมีมากขึ้นเมื่อเราได้เห็นว่าความพยายามเล็กๆของเราสร้างอะไรได้บ้างกับบ้านเกิดที่รักของเราค่ะ

สวัสดีค่ะคุณหมอ.

... อ่านบันทึกของคุณหมอแล้วสามารถสร้างจินตนาการให้กับหัวใจได้หลากหลายค่ะ.

...ดีใจค่ะที่คุณหมอจะได้กลับเมืองไทยแล้ว เดินทางปลอดภัยนะคะ( "กลับบ้านเรารักรออยู่" ).

...ได้หนังสือมาเล่มหนึ่ง บางประโยคที่อ่านแล้วได้พลังใจและรู้สึกดี จึงขออนุญาตนำมาส่งต่อพลังใจถึงคุณหมอด้วยนะคะ.

***We will never see how beautiFul the sunrise is,it the sun is not set in the evnening.(เราจะไม่มีวันเห็นความงามของพระอาทิตย์ขึ้นในตอนเช้าได้เลย ถ้าพระอาทิตย์ไม่ตกดินในตอนเย็น.)

***People will questioned what you say but they will believe what you've done.(คนจะสงสัยในสิ่งที่ท่านพูด แต่เขาจะเชื่อในสิ่งที่ท่านทำ.)

...สู้ๆนะคะคุณหมอ(คนที่ไม่เคยผิดพลาดคือคนที่ไม่ได้ทำอะไรเลย หากทำเต็มที่!สิ่งที่ได้รับอาจเกินความคาดหมายก็เป็นได้).

ปล.ข้าพเจ้าสนใจหนังสือที่มีภาษาไทยและอังกฤษอยู่ด้วยกันในเล่มเดียวก็เพราะแรงบันดาลใจจากคุณหมอค่ะ....(อนุบาลภาษา)

...ขอบคุณค่ะ!

ขอบคุณพี่โอ๋ และคุณน้อย ที่ให้แรงบันดาลใจและข้อคิดที่ลึกซึ้งมากคะ

พบปัญหาการใช้งานกรุณาแจ้ง LINE ID @gotoknow
ClassStart
ระบบจัดการการเรียนการสอนผ่านอินเทอร์เน็ต
ทั้งเว็บทั้งแอปใช้งานฟรี
ClassStart Books
โครงการหนังสือจากคลาสสตาร์ท