ใครกำลังเรียนปริญญาเอก (เป็น Ph.D. candidate) อ่านนี่ดูก่อน
แล้วค่อยคิดใหม่ ยังไม่สายนะจ้ะ ;-)
ระหว่างเรียน…
Ph.D. = Patiently hoping for a Degree (รอจบด้วยความอดทน…)
Ph.D. = Probably hard to Describe (อธิบายยากจังวุ้ย…)
เรียนจบแล้ว…
Ph.D. = Pretty heavy Diploma (ใบปริญญาช่างหนักอะไรอย่างนี้ ทำให้….)
Ph.D. = Permanent head Damage (ศีรษะได้รับความเสียหายอย่างถาวร จนต้องร้องว่า…)
Ph.D. = Please hire. Desperate (จ้างฉันเถิด กำลังสิ้นหวัง…แต่แล้วก็ต้องเจอคำตอบว่า…)
Ph.D. = Professorship? hah! Dream on! (ตำแหน่งศาสตราจารย์งั้นรึ? ฝันไปก่อน!)
พอชวดตำแหน่งวิชาการ ก็ไปเป็น…
Ph.D. = Pizza hut Driver. (เด็กส่งพิซซ่าฮัท)
และอาจเป็น
Ph.D. = Potential heavy Drinker (คอทองแดง)

รู้อย่างนี้แล้ว ยังคิดจะเป็น Ph.D. อยู่อีกเรอะ? ;-)
|
|
เม้ง สมพร ช่วยอารีย์
2007-03-16 06:02:27 +0700
|
โชคดีครับ ที่ผมไม่มี Ph.D. เลยไม่มี Ph.D. = Permanent head Damage
แต่อาจจะมี Ph.D. = Permanent heart Damage ก็ได้นะ ^___^
มีอาจารย์เคยบอก(แบบขำ ๆ )ครับว่า..
Ph.D. ย่อมาจาก Put him(her) Down...
ขอบคุณครับ...
|
|
นักลงทุนเงินน้อย
2007-03-16 23:44:31 +0700
|
แล้ว Ph.D. ของพี่ชิว ย่อมาจากอะไรครับ
โชคดีที่ผมไม่มีเช่นกัน อิอิ รอดตัวครับ
|
|
บัญชา ธนบุญสมบัติ
2007-03-18 06:29:21 +0700
|
กราบนมัสการหลวงพี่พระมหาชัยวุธครับ
ขอบคุณมากครับสำหรับกลอนที่มีข้อคิดดีๆ เด็กระดับประถมแต่งได้ถึงขนาดนี้นี่เก่งไม่เบาครับ
คุณ Mr. Direct
เพิ่งเคยได้ยิน Ph.D. = Put him/her Down เหมือนกัน จำง่ายซะด้วย ;-)
น้องเดอ (คุณนักลงทุนเงินน้อย)
ถามมาว่า Ph.D. ของพี่ย่อมาจากอะไร?
เลยคิดอยู่พักใหญ่ เอาคำตอบแบบน่ารักๆ ไปก็ละกัน
Ph.D. = Perfect and happy Dad
เป็นคำตอบสุดท้ายครับ ;-D
ส่วนน้องเดอนี่ พี่ขอมอบ Ph.D. อันนี้ให้
Ph.D. = Perfect and handsome Dandy
(ไปเปิด Dictionary เอาเองว่า Dandy แปลว่าอันหยัง...อิอิ)
ปล. ใครกันหนอทำให้คุณหมอมาโนชของเราได้รับปริญญา Permanent heart Damage....? (อิอิ)
|
|
นักลงทุนเงินน้อย
2007-03-18 09:31:58 +0700
|
ขอบคุณ พี่ชิว ที่ยกย่องผมเป็น dandy
แต่ทว่าผมคงไม่เนี้ยบขนาดนั้นมั้งครับ เอาเป็นว่าเป็นคนเรียบร้อยแล้วกัน อิอิ
ที่ตรงกับผมคงเป็น Ph.D. = Poor and Hungry Dude
อิอิ แต่ dude ก็แปลได้เช่นเดียวกับ dandy สงสัยพี่ชิวจะเลือกให้ผมถูกต้องจริงๆ
ขอบคุณครับ คุณพ่อผู้แสนดีของน้องมนและน้องนิ น้องผู้แสนโชคดีที่มีคุณพ่อที่สุดยอดๆๆ
|
|
ครูอ้อย แซ่เฮ
2007-03-18 13:32:24 +0700
|
สวัสดีค่ะท่าน ดร. บัญชา ธนบุญสมบัติ
รอสักเดี๋ยวจะสรุปมาให้ค่ะ...ตลกดีค่ะท่าน
|
|
บัญชา ธนบุญสมบัติ
2007-03-19 03:42:36 +0700
|
น้องเดอ (คุณนักลงทุนเงินน้อย)
The American Heritage Dictionary ให้ความหมายของ dude และ dandy เอาไว้อย่างนี้ครับ
dude
1. Informal. An Easterner or city person who vacations on a Western ranch.
2. Informal. A man who is very fancy or sharp in dress and demeanor.
3. Slang. A fellow; chap
--------------------------------------------------------
dandy
1. A man who affects extreme elegance in clothes and manners; fop
2. Informal. Something very good or agreeable
3. A yawl
---------------------------------------------------------
ตกลงเอาฟามหมาย..เอ้ย! ความหมายไหนดีเนี่ย? ;-)
|
|
บัญชา ธนบุญสมบัติ
2007-03-20 08:36:37 +0700
|
สวัสดีครับ ครูอ้อย (อาจารย์สิริพร)
ผมเอามาบันทึกไว้ที่นี่ซ้ำอีกทีว่า Ph.D. ของครูอ้อยน่าจะเป็น
Ph.D. = Parent with happy Daughters
จริงไหมครับครูอ้อย? :-)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
สวัสดีครับ อาจารย์อัสสะกอมี
สำหรับ Ph.D. ที่อาจารย์กำลังเรียนอยู่นี่ มีความหมายตามแบบฉบับครับ คือ Doctor of Philosophy ;-) ดังนั้น จึงน่าจะเรียนได้อย่างสบายใจ
ส่วนที่มาเป็นอย่างไรให้ Wiki อธิบายไปพลางๆ ก่อน http://en.wikipedia.org/wiki/PhD (ใครพอมีเวลาช่วยถอดเก็บความหน่อยเร้ว) :-)
|
|
ครูอ้อย แซ่เฮ
2007-03-21 14:06:49 +0700
|
Ph.D. ของครูอ้อยก็คือ. parents happy with daughter
แหล่งอ้างอิง...ดร. บัญชา ธนบุญสมบัติ
จริงมากๆเลยค่ะ...ยังนี้เรียกว่า...แฟนแท้ค่ะ
|
|
ขจิต ฝอยทอง
2007-03-21 14:29:01 +0700
|
|
|
บัญชา ธนบุญสมบัติ
2007-03-22 19:19:00 +0700
|
สวัสดีครับ อาจารย์ขจิต
เรียนให้จบเอาดีกรี Ph.D. = Perfectly happy Doctor ก่อนดีกว่าครับ
ส่วนเรื่องไปทำนานี่ ถ้าทำจริงก็ดังระเบิดครับ เพราะแถวๆ นครปฐมเห็นมี "ข้าวขาหมูปริญญาโท" ส่วนของอาจารย์ขจิต ก็อาจจะเป็น "ข้าวหอมมะลิปริญญาเอก (Ph.D. jasmine rice)" หรือ "ข้าวเหนียวหลังปริญญาเอก (post-doc sticky rice)" ก็ไม่เลวนะก๊าบ ^_^
สวัสดีครับ อ. ณิชนันทน์
ส่วนอาจารย์นี่ น่าจะเป็น Ph.D. = Perfect and healthy Doctor ขออวยพรให้จบตามระยะเวลาที่ตั้งใจ +/- สัก 3 เดือน (แก้ Dissertation) ครับ ;-)
บัญชา/พี่ชิว
สวัสดีค่ะอาจารย์
หนูมีความหมายของคำว่า Ph.D ได้มาจากอาจารย์advisor ของหนูเองค่ะว่า
Ph.D = physical defect
แถมให้ด้วยคำว่า MD = Mental defect ค่ะ
ขอขำ ขำด้วยคนนะค่ะ
|
|
บัญชา ธนบุญสมบัติ
2007-11-10 06:46:55 +0700
|
สวัสดีครับ น้อง เด็กติดเนท
ดีจังครับ ขอเอาไปใช้เลย และได้ไปบอกพี่ที่เป็นหมอ (MD) แล้วด้วย...อิอิ
|
|
เกษตร(อยู่)จังหวัด
2010-10-27 14:52:28 +0700
|
อธิบายยากจริงวุ๊ย..อิอิ
ชอบ ๆ ๆ
GotoKnow เป็นบริการสังคมของ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ ได้รับการสนับสนุนโดย
GotoKnow ให้บริการโดยไม่คิดค่าใช้จ่าย ภายใต้เงื่อนไขที่สมาชิกใช้บริการโดยไม่หวังผลทางการค้า
![]()
อาจารย์ ดร. บัญชา
5 5 5.........
รับอรุณเลยครับ...
อยากถูกรวย รวยสตัง ยังไม่ซื้อ
อยากมีชื่อ นักประพันธ์ ผลัดวันเขียน
อยากมีปริญญา ต่อท้าย แต่ไม่เรียน
จวบผมเปลี่ยน สีขาว เจ้าเหมือนเดิม....
จำเค้ามาครับ ฟังว่าเด็กหญิงระดับประถมแต่ง ซึ่งได้รับรางวัลชนะเลิศ
เจริญพร