เรื่องเล่าจากต่างแดน (ตอนที่ 10 )
ตอน Fish
โดย...ประดิษฐ์ นารีรักษ์
เมื่อฤดูฝนที่ผ่านมาก็ประมาณเดือนพฤศจิกายนถึงธันวาคมที่เมืองเชนไนฝนตกหนักมาก ว่ากันว่าเป็นปรากฏการณ์ที่ไม่เคยเกิดขึ้นนานหลายสิบปีแล้ว จึงเป็นเหตุทำให้น้ำท่วมหลายพื้นที่ การจราจรติดขัดมากโดยเฉพาะในตัวเมือง ชาวบ้านชาวเมืองเดือดร้อนไปตามๆ กัน รัฐบาลประจำรัฐ ต้องนำเครื่องบรรเทาอุทกภัยออกมาช่วยเหลือกันยกใหญ่ จนเกิดมีโศกนาฏกรรมที่ไม่คาดฝันเกิดขึ้น สองครั้งสองครา คือ การเหยียบกันตายเพราะแย่งกันรับของแจก เมื่อน้ำท่วมสิ่งที่ตามมากับน้ำก็คือปลา เท่าที่เห็นก็มี ปลาหมอ (climbing fish) ปลาช่อน (snaked-head fish) ปลาไน (Chinese carp) ปลาซิว (small carp) ปลาตะเพียน (dace) ปลาดุก (catfish) เป็นต้นวันหนึ่งผมกับเพื่อนขับมอเตอร์ไซไปมหาวิทยาลัย เห็นทั้งเด็กและผู้ใหญ่นั่งตกปลาอยู่ริมตลิ่ง แปลกใจจริง ปลากินเหยื่อเอา กินเหยื่อเอา ผมจึงนั่งคำนวณดูเวลาที่พรานเบ็ดกระตุกปลาขึ้นจากแม่น้ำ แต่ละครั้งใช้เวลาประมาณ 10 วินาที เท่านั้นเอง จึงสรุปตามสมมติฐานได้ว่า “ปลาอยู่ในแม่น้ำเยอะมาก” เสร็จธุระจากมหาวิทยาลัยผมและเพื่อน ก็เป็นพญาเหยี่ยวคาบข่าวไปเล่าสู่เพื่อนคนอื่น ๆ ฟัง
· บางคนตื่นเต้น จนวางแผนโดดร่ม(ขาดเรียน)ในวันรุ่ง
· บางคนถึงกับชวนมาที่แม่น้ำในขณะนั้น
· บางคนวางแผนไว้ล่วงหน้าแล้วว่า “ไม่ทอด ก็ย่าง ล่ะวะ”
รุ่งเช้าพอตะวันเริ่มทอแสง ผมและเพื่อนอีกคนในฐานะผู้นำทาง อาสาพาเพื่อนๆ ไปที่แม่น้ำ พอได้เบ็ด คันเบ็ด พร้อมเหยื่อ ทุกคนทำท่าทะมัดทะแมงเหมือนกับว่าเป็นเซียน บ้างก็ถามหากระสอบสำหรับใส่ปลากลับห้องพัก บ้างก็ถามว่าใครจะเป็นเจ้าภาพเย็นนี้แต่หย่อนเบ็ดลงแม่น้ำเป็นเวลา 1 ชั่วโมงแล้ว ยังไม่มีวี่แววว่าปลาจะกินเหยื่อ ดูใบหน้าแต่ละคนเริ่มส่ออาการท้อ บางคนเริ่มบ่นว่าหิว เพราะไม่ได้กินข้าวเช้ามาเหตุเพราะตื่นเต้นจัด แต่พอมองไปที่พรานเบ็ดตัวจริงเสียงจริง เขาก็ยังตกได้เหมือนเดิมและบางครั้งกระตุกขึ้นทีละสองตัว และขอดูปริมาณที่เขาตกได้ หนึ่งกระสอบเต็มๆแล้ว...ครับนักศึกษาไทย ได้ชื่อว่ามาจากดินแดนแห่งรอยยิ้ม เข้าไปตีสนิทสอบถามวิธีตกว่าเป็นฝีมือล้วนๆ หรือว่าใช้มนต์ดำเรียกปลาเหมือนสังข์ทองตามวรรณคดีไทย พอทราบถึงเคล็ดลับและกลวิธีที่ได้เรียนจากสถานการณ์จริง ก็นำมาปรับเปลี่ยนกลยุทธ์ทันทีทันใด .....แต่ปลาก็ยังไม่ยอมกินเหยื่อ.......สุดท้ายจึงตกลงปลงใจร่วมกันว่า “พวกเราซื้อเขาดีกว่า เน๊อะ”
........................................................................
ปุจฉา...คำว่า Fish เป็นเอกพจน์หรือพหูพจน์?
วิสัชนา..... เป็นได้ทั้ง เอกพจน์และพหูพจน์
เช่นประโยคว่า I buy a fish from the market. (ฉันซื้อปลาหนึ่งตัวมาจากตลาด)I buy a lot of fish from the market. (ฉันซื้อปลาเยอะแยะเลยมาจากตลาด)ส่วนคำว่า Fishes ส่วนมากจะใช้ในความหมายว่า ปลาหลายชนิด เช่นประโยคว่าI buy two kinds of fishes from the market. (ฉันซื้อปลาสองชนิดมาจากตลาด)
ช่วงที่ผมอยู่ในเมืองพาราณสี...ก็ซื้อปลามาแกงส้มครับ...เขาเรียกเป็นภาษาท้องถิ่นว่า...มัจฉรีย์...จากโปกขรา...คือปลามาจากสระ...เรากลัวว่าเขาจะเอาปลามาจากแม่น้ำคงคาที่มันกินศพครับ...
ขอบคุณครับ...