안녕하세요. อันยองฮาเซโย?
วันนี้ได้ทานข้าวเที่ยงที่โรงแรมนอร์ทเทิร์น วันนี้อาหารอร่อยมาก
ซึ่งในภาษาเกาหลี คำว่า วันนี้อาหารอร่อยมาก คือคำว่า
오늘은 음식을 아주 맛있어요. อ่านว่า
โอนือรึล อึมชิกกึล อาจู มัดชิดซอโย
อันนี้เป็นประโยคที่ถ้าเราไปเกาหลีหรือเจอกับคนเกาหลีเราก็จะได้ยินคำนี้กันบ่อยๆ นอกเหนือจากคำทักทาย
เพราะคนเกาหลีค่อนข้างที่จะให้ความสำคัญในเรื่องความห่วงใยคล้ายๆ กับคนไทย
เพราะคนไทยเราเวลาเจอใครก็จะถามว่าทานข้าวแล้วยัง คนเกาหลีก็จะพูดว่า
밥을 먹었어요?
พับพึน ม็อกก็อตซอโย ?
โดยลักษณะการรับประทานอาหารของเกาหลีจะเน้นที่ปริมาณโดยมีคำกล่าวอยู่คำหนึ่งว่า คนญี่ปุ่นกินด้วยตา คนจีนกินด้วยปาก คนเกาหลีกินด้วยท้อง
คนญี่ปุ่นกินด้วยตา หมายความว่า อาหารของญี่ปุ่นค่อนข้างที่จะมีสีสรรและหน้าตาที่สวยงาม
คนจีนกินด้วยปาก หมายความว่า อาหารจีนมีรสชาติที่อร่อย
คนเกาหลีกินด้วยปาก หมายความว่า คนเกาหลีจะทานอาหารในปริมาณเยอะโดยที่ไม่ค่อนคำนึงในเรื่องหน้าตาหรือว่ารสชาติ
อันยองฮาเซโย?
ยินดีต้อนรับสู่เวทีเสมือนจริงนะคะ